by Semitic Language | Aug 7, 2019 | documents
Globalization, which is the current buzzword in discussions about the economy, has also affected the world of translation. With the media revolution and its string of intangible exchanges, the translator suddenly found himself involved in every aspect of intercultural...
by Semitic Language | Aug 2, 2019 | documents
With a terminology management strategy in place, organizations of any size are able to use the same terms consistently within and across the various documents and labeling that accompany a product or service. As these documents are typically created in a collaborative...
by Semitic Language | Aug 2, 2019 | documents
This article presents the preliminary results of a 10-question survey focusing on translators working for the publishing industry. The survey was conducted in May and June 2010. Answers have been received from 93 people. The statistics of the answers are presented...
by Semitic Language | Aug 2, 2019 | documents
This post reports on a small-scale empirical study on note-taking in consecutive interpreting. As data, the study draws on the notes produced by four subjects while interpreting one Spanish source text consecutively into Danish, on the one hand, and one Danish source...
by Semitic Language | Aug 1, 2019 | certificates
The Global Literary Translators Association is awarded annually in poetry and in prose to literary translators who have made an outstanding contribution to literature in English by masterfully recreating the artistic force of a book of consummate quality. Established...
Recent Comments